Google представляет Большое обновление для Переводчикаиспользуя свои модели Gemini AI для обеспечения более естественного перевода текста, голосового перевода в реальном времени через наушники и передовых инструментов изучения языка. Изменения призваны помочь пользователям понимать не только слова, но и намерения, тон и культурные нюансы.
Что произошло: Google Translate получил текстовый и голосовой перевод на базе Gemini
Google начал внедрять передовые улучшения перевода в поиске Google и приложении Translate на базе Gemini. Самым немедленным изменением является более разумный перевод текста, который лучше понимает контекст, идиомы, сленг и местные выражения. Вместо буквального дословного перевода Близнецы анализируют смысл и намерение, чтобы получить результаты, которые звучат более естественно и точно.
Эти улучшения сегодня внедряются в США и Индии и включают переводы с английского почти на 20 языков, включая хинди, испанский, китайский, японский и немецкий. Обновление доступно для Android, iOS и онлайн.
Помимо улучшения текста, Google выпускает бета-версию Live Language Translation. Используя собственные звуковые возможности Gemini, эта функция позволяет пользователям слышать перевод в реальном времени через любые наушники. Система предназначена для поддержания ритма, интонации и интонации, что облегчает отслеживание разговоров, лекций или средств массовой информации на другом языке.
Бета-версия Live Translate теперь доступна на Android в США, Мексике и Индии, поддерживает более 70 языков и работает непосредственно в приложении Translate. Google сообщает, что поддержка iOS и более широкая общенациональная доступность запланированы на 2026 год.
Почему это важно, почему вас это должно волновать и что будет дальше
Инструменты перевода играют все более важную роль в том, как люди путешествуют, работают, учатся и общаются по всему миру. Хотя традиционный машинный перевод хорошо справлялся с базовым словарным запасом, ему часто приходилось сталкиваться с идиомами или эмоционально окрашенными фразами. Применяя контекстуальные рассуждения Близнецов, Google закрывает один из самых больших пробелов в автоматизированном переводе: смысл, выходящий за рамки буквальных слов.

Для пользователей это означает меньше неловких или вводящих в заблуждение переводов, больше уверенности в реальном общении и меньше проблем при навигации по иностранным языкам. Функция живого перевода особенно актуальна для путешественников, иностранных студентов и многоязычных семей. Она предлагает более удобную альтернативу чтению субтитров на экране или переключению между приложениями.
Google также расширяет возможности Translate по изучению языков. Теперь пользователи получают улучшенную обратную связь во время тренировки разговорной речи, а также отслеживание полос для отслеживания последовательности и прогресса. Эти инструменты распространяются еще почти на 20 стран, включая Германию, Индию, Швецию и Тайвань, и обеспечивают поддержку новых языковых пар, таких как английский-немецкий и португальский, а также нескольких языков-английский.
Заглядывая в будущее, Google планирует усовершенствовать бета-версию Live Translation на основе отзывов пользователей и распространить ее на разные платформы. По мере того, как Gemini расширяет возможности языковых инструментов Google, Translate превращается из служебного приложения в помощника для общения и обучения в режиме реального времени, ориентированного не только на перевод слов, но и на то, чтобы помочь людям по-настоящему понять друг друга.

